google-site-verification: googleaa5bbe674fd3abf9.html

Lucas Alonso Escritor

sábado, 29 de abril de 2017

Video del Tercer puesto de la copa Slam Divide y Reina Rech

viernes, 28 de abril de 2017

Poesía del sábado: Canción de la Montaña & Saturday Poetry: Mountain Song

Canción de la montaña






¡Ah! ¡Al fin alguien que sabe bailar!
Que se deja llevar como las hojas por el viento,
como el agua entre las piedras,
como la nieve que cae, amaga y desciende.



¿Cuándo será el día que mi destino convenza?
Que me lleven a dar una vuelta
por campos de estrellas.
 Y, a mi regreso, el mundo que alguna vez conocí, ¿será nuevo?



Los hombres ya no pelearán.
Ese tiempo habrá pasado.
Su camino los habrá llevado a un destino de comunión.






Mountain Song






Ah! Finally someone who knows how to dance!
That allows himself to be carried away like the leaves by the wind,
Like the water between the stones,
Like the falling snow, that grazes and descends.




When will the day come, my destiny convinces?
Take me for a ride
across fields of stars.
And, upon my return, the world I once knew, will it be new?



Men will no longer fight.
That time will have passed.
Your path will have led you to a destination of communion.


Traducción: Delfina de la Torre



viernes, 21 de abril de 2017

Cuento del sábado: Catalogador de Galaxias


Catalogador de Galaxias





Fue su decisión. Nadie lo obligó a lo que a él le daba el mayor de los placeres y que para otros, tal vez fuera una tortura.
    Con su cuerpo de sílice especialmente preparado para la tarea, ahora trasmite desde los bordes del cúmulo estelar septentrional de la estrella Arcturucs.
    Ciento cincuenta años lleva en su labor. Sabe que las reservas de su flujo de vida, gracias a la tecnología de los Antarianos, rozan los quinientos mil años. Por otro lado, según él nos contó, sacó la cuenta de que si catalogaba unas quinientas por cada día de Andrómeda y llenaba su ficha con todos los datos para luego reenviarla a las cincuenta y tres estrellas interesadas en su trabajo, tal vez pudiera catalogar cincuenta millones de colosales galaxias.
    Su estación espacial no es muy grande, pero sí lo suficiente como para no aburrirse. Es de estilo laberinto, en las que uno, aun conociéndolas, puede desaparecer en sus entrañas por largo tiempo, hasta encontrar de nuevo el camino.
    La estación es de forma cilíndrica, de no más de doscientos metros de largo y treinta de diámetro. Suficiente para tener una centena de recovecos y habitaciones que, con tecnología holográfica, como los que existen en cualquier selva de las estrellas interesadas en el proyecto, te hacen sentir en un pequeño mundo lunar, lleno de vegetación.
    Si uno se encontrara ahora mismo en su lugar, como nosotros mismos podríamos, vería mucha oscuridad desde las ventanas de su cabina preferida. También cuenta con otras cuatro, en total, cinco, todas diferentes. Pero aunque, en apariencia son incomparables unas de otras con muebles de culturas muy diferentes, también son funcionales a la tarea que él lleva a cabo. Para que ustedes se den una idea de las confluencias culturales entre las cinco cabinas, daremos el siguiente ejemplo: en una, se ve una manija para beber líquido, en otra de las cabinas de trabajo, el mismo artilugio es una esfera traslucida, que brilla al tocarla.
    Pero ¿Por qué tanta complejidad y lujo? , podría preguntarse alguien.
    Digamos que los interesados son suficientes, y saben lo que los largos períodos pueden llegar a provocar en la conciencia… En otros términos, para que quien, en su libre albedrío, ha elegido esta tarea no se vuelva loco y, con ello, se pierda la misión.
    Otro podrá preguntar: ¿Por qué una persona sola en una estación espacial haciendo este trabajo?
    Porque las culturas que introdujeron a esta persona siguieron este flujo de vida desde años antes de su nacimiento y saben que es la indicada.
    Otro integrante de este público eterno y atemporal podrá preguntar también: Pero ¿Por qué estar solo?
    En realidad todos estamos solos en el Universo. Los demás pueden estar cerca del cuerpo pero separados por años luz de nuestra conciencia. En definitiva, para que esta persona se concentre más en su tarea y, porque, la soledad es parte del experimento.
    09. X .120. 6574 Fin de trasmisión…







viernes, 14 de abril de 2017

Narrativa poética del sábado: Lo que uno puede escribir cuando el vecino golpea las paredes

Lo que uno puede escribir cuando el vecino golpea las paredes.




I

—Hola, ¿qué tal? Somos una fábrica de productos innecesarios. ¿Está interesado en nuestra línea de productos?
     —¿Por qué tendría que estar interesado, si son innecesarios?
     —Porque los puede usar para apoyar otra cosa que a usted le parezca necesaria; los puede mirar por un rato… o usarlos para ocupar espacio en su casa.
     —¿Son muy caros?
     —Están ajustados por inflación, pero se los podemos vender en diez cuotas… con un pequeño interés.
    —¡No quiero endeudarme! No me gusta tener deudas.
    —Pero usted, acaso, ¿está en contra del capitalismo?
    —En realidad, no tengo nada en contra de casi nadie…
    —Entonces, le recomiendo que compre nuestros productos.
    —Bueno, está bien, deme uno… ¿Le puedo leer algo que estoy preparando para el slam?
    —Sí, pero sea breve; tiene menos de tres minutos…
    —Bueno… empiezo…

II

Todos hablan de la ley de causa y efecto…

Si tirás una moneda mil veces, saldrá quinientas y quinientas.

¡Si la casualidad no existe!…

Yo me pregunto: ¿es la vida el eslabón de una infinita cadena?

III

Ya entendí que todos somos Uno,

pero mi vecino de al lado, no lo sabe y,

cuando yo hago la sagrada siesta de Brahma,

él golpea la pared de mi conciencia.

IV

Sí… vos sabés… que todo es matemática…

Que toda causa tiene su efecto y que sólo existe…

una causa primera.

¿Pensabas que… cuando se estropeara el traje espacial…

que lavás todos los días con jabón, dentífrico y detergente?

¿Ya no ibas a existir más…?


V

¿Qué no ibas a vivir los mejores sueños de tu vida?

Tal vez la flor del cantero de la esquina…

ahora sueña que es una hormiga…

Tal vez, un delfín… preso en Mundo Marino…

Especula a la velocidad de la luz y, por eso,

tiene un sueño muy vívido, en el qué es humano

y al fin, viaja en auto a Mar del Plata a visitar el casino mágico…


VI

¿Somos el observador del sueño o el observado?

¿Hasta dónde llegan los sueños de tu ilusión?

¿Hasta dónde los sueños de un inmenso Sol

que vive dentro de la Gran Galaxia?

¿Pensaste que, tal vez, “Alguien” nos está pensando…?

¿Y que, por eso, estamos acá… escribiendo…?

 Y que, gracias a algún político,

no sabemos bien… ni de dónde venimos ni a dónde vamos…


VII


He ahí el quid Demócrito griego y la cuestión del mágico dinero…

Pero sacando esos cheques pintados…

En una realidad más alta, donde sólo hay un ahora eterno…

Que no es programa de televisión…

¡Está todo bien todo el tiempo!

Y sólo hay que acordarse todo el tiempo,

que está… ¡todo bien!


VIII

Por último, antes de irme de tu negocio de cosas innecesarias,

te voy a decir un secreto:

cuando todos creen que entienden todo…

Tal vez, nadie entienda nada…

Pero, ¡Por favor! ¡Por favor!

No corras el riesgo de olvidarte…

De tus primordiales sueños… dentro de la Vía Láctea…

No te olvides de que el dinero se transformó en magia mala…

Y en que este barco, además de que somos de barro,

estamos de prestado…


IX

Si tirás una moneda mil veces…

Va a salir quinientas y quinientas.

¡Sólo hay una causa primera…!

¿Querés hacer la prueba?

Es pura matemática…

¡Abrí la caja! ¡Sacá una moneda!

¡Y préstame la lapicera…!

¡A la Matrix de este planeta!

¡Vamos a acariciarla… hasta que se vaya…!  




jueves, 13 de abril de 2017

¡Salí tercero en el Segundo Slam de poesía Capital 2017!

¡Salí tercero en la Copa: DIVIDE Y REINA REECH y quedé finalista para este año! ¡Yupiyu! Gracias a Diego ArbitSebakis Sagrado LeonMhoris Emma y todos los organizadores de este mágico evento. Los quiero chabones. 





viernes, 7 de abril de 2017

Poesía del sábado: Filosofia & Saturday Poetry: Philosophy


Filosofía




El que quiera entender que entienda,
el que busca encuentra.
Caminante, no hay camino y
tu combustible será la imaginación y el destino.



Ni superior ni inferior.
Sólo distintos grados de una misma cosa.
La hormiga no es menos que el elefante;
Él es más antiguo y ella antes era una rosa.



Philosophy




Whoever wants to understand, do will understand,
he who seeks, finds.
Walker, there is no path and your fuel will be imagination and fate.


Neither is superior nor inferior.
Only different degrees of the same thing.
The ant is not less than the elephant;
the second one is older and,
the ant was pink time ago.