lunes, 9 de octubre de 2017
sábado, 7 de octubre de 2017
Continuamos por la gran China con las presentaciones...
Viñeta del sábado: Estrella Sirio
Estrella
Sirio
Un espacio
infinito y blanco se extendía a su alrededor. A lo lejos, las tierras voladoras
eran coronadas por misteriosas ciudades que se movían en una lenta y graciosa
danza. La inmensidad de las tierras le causaba una magnética atracción y
entonces pensó: “Si camino en dirección a ellas, tardaré días en alcanzarlas…
algún día llegaré…”.
Era cuando decidía iniciar la marcha pero en
un tiempo de esa extraña realidad, tenía la sensación de que, sin todavía
haberlas alcanzado, por semanas había caminado.
Recorría
la perpetua planicie hasta qué la alucinante y eterna visión, como había
llegado, se disipaba… Su realidad de nuevo mutaba. Una nueva invención se
dibujaba. Aparecía ¡Una nube dorada! Y si no fuera por unas manchas oscuras que
jugaban a cambiar la perspectiva de su realidad, ahora, por la nube amarilla,
todo sería radiante. En ese cambio constante, la oscuridad ganaba. La nube
pasaba a ser solo una pléyade de estrellas de un oscuro cosmos.
Flotaba
en un espacio de fantásticas constelaciones que le iluminaban sus manos. Giraba junto a los destinos
que como escenas de su vida pasaban frente a él. Era cuando sabía que el ciclo
se cumplía y la nube regresaba.
viernes, 6 de octubre de 2017
Continuamos con las presentaciones, esta vez, China.
jueves, 5 de octubre de 2017
Presentación de ''Laberinto'' y ''Flores del Planeta Amarillo" Bilingües.
miércoles, 4 de octubre de 2017
En nuestra gira de presentaciones de los libros llegamos a Rusia. Muy buen recibimiento. Nos convidaron vodka. Foto: Freyja Libélula.
martes, 3 de octubre de 2017
Seguimos con la caravana de presentaciones de los libros Bilingües:
Hoy empezamos el viaje en Escocia. Fui a visitar a Nessi y le contamos que estábamos promocionando unos libros bilingues. Al final me dejó que me saque una foto con él. Cámara Freyja Libélula.
lunes, 2 de octubre de 2017
Seguimos de manera lenta pero continua con la presentación de los libros Bilingües
Mientras sigo con las presentaciones a nivel mundial de los libros bilingues, les muestro el ovni por dentro.
domingo, 1 de octubre de 2017
Seguimos de apoco, con las presentaciones de los libros Bilingues...
Llegamos con el ovni a Bankok, capital de Tailandia y decidimos con Freyja Libélula que por hoy, finalizamos el viaje de presentaciones. Muy buena recepción de los tailandeses.
sábado, 30 de septiembre de 2017
Seguimos presentando: ''Flores del Planeta Amarillo - Bilingue'' de apoquito...
Presentando, sin apuro, Flores del Planeta Amarillo - Bilingue
Poesíadel sábado: Filosofía & Saturday Poetry: Philosophy
Filosofía
El
que quiera entender que entienda,
el
que busca encuentra.
Caminante,
no hay camino y tu combustible será
la
imaginación y el destino.
Ni
superior ni inferior.
Sólo
distintos grados de una misma cosa.
La
hormiga no es menos que el Elefante;
el
segundo es más antiguo y
la
hormiga, antes era rosa.
Philosophy
Whoever wants to understand, will understand,
he who seeks, finds.
Wayfarer, there is no way, and your fuel will
be imagination and fate.
Neither superior nor inferior.
Only different degrees of the same thing.
The ant is not less than the elephant;
the second one is older and,
the ant was pink before.
jueves, 28 de septiembre de 2017
sábado, 23 de septiembre de 2017
Cuento del sábado: El Hombre Pastilla & Story of saturday: The Pill Man
El hombre pastilla
Lo miro: ¡ahí está!
Está quieto. Parece una
estatua. El cree que yo no lo veo… o eso pienso yo.
No debe de medir más de un
metro. Tiene túnica negra y una línea gruesa le cruza, horizontal, el rostro
redondo, gris metálico. ¡Como si fuera una pastilla!
El farol de la calle me permite
verlo bien.
Sigue igual. Piensa que, así,
la gente no lo ve, por eso se camufla parado junto a una caja de luz.
No es de este mundo: es un ser
astral.
Si no fuera por el farol y el
pasto corto del parque del fondo no
podría verlo bien y dudaría de mi cordura.
Estoy a casi cien metros de
distancia.
Sé que bajo ese traje espacial
sólo hay un cuerpo vaporoso. También sé que a ellos les encanta visitar la
Tierra.
Les gusta experimentar un mundo
de dimensión densa.
Se disfrazan, y bajan como un
cohete con sus trajes y sus rostros de círculo plano.
Puedo quedarme toda la noche
mirándolo y sé que él no se moverá.
Mientras el hombre pastilla
sigue observando mis movimientos, cierro despacio la persiana de mi habitación.
Me voy a dormir.
Tres de la madrugada: me
despierto. Abro la ventana y veo que sigue ahí.
¡Un escalofrío recorre mi
cuerpo!
No tengo miedo, pero su
presencia me da una sensación de extrañeza. Por primera vez me pregunto:
¿estará ahí por mí?
Calculo que el ángulo que nos separa
da justo en mi ventana.
Por un momento, dejo la ventana
y me acomodo en el escritorio a escribir lo que veo. Pero enseguida siento que
el hombre pastilla, con su gran velocidad, mientras estoy de espaldas, puede
asomarse. Desisto y vuelvo a la ventana.
¡Ahí está!
Ya sé que, según las historias
que se cuentan, son inofensivos. Además, en su condición de ser etéreo, es de
suponer que tiene un nivel de evolución un poco más alto que el nuestro.
El sueño me vence. Dejo al
hombre pastilla libre de hacer lo que quiera.
Antes… cierro la ventana.
The Pill Man
I look at it: there it is!
It is quiet. It looks like a statue. It believes I do not see it... or
so I think.
It shouldn't be more than 1 m tall. It has black tunic and a thick line
crosses him, horizontally, it has a round metallic grey face. Like a pill!
The streetlight allows me to see it well.
Still the same. It thinks that, like this, people do not see it, that's
why it camouflages itself standing next to a light box.
It is not of this world: it is an astral being.
If it weren't for the lamppost
and the short grass of the park in the background I wouldn't be able to see it
well and would doubt my sanity.
I'm almost a hundred metres away.
I know that under that space suit there is only a vaporous body. I also
know that they love to visit Earth.
They like to experience a world of dense dimension.
They disguise themselves, and come down like a rocket with their
costumes and their faces of flat circle.
I can stay up all night looking at it and I know it will not move.
As the pill man continues to watch my movements, I slowly close the
blind in my room.
I'm going to sleep.
Three in the morning: I wake up. I open the window and see that it's
still there.
A chill runs through my body!
I'm not afraid, but its presence gives me a feeling of strangeness. For
the first time I wonder: Will it be there for me?
I calculate that the angle that separates us leads right to my window.
For a moment, I leave the window and I settle on the desk to write down
what I see. But I quickly feel that the pill man, at great speed, while I'm looking
backwards, can peek. I give up and go back to the window.
There it is!
I know that, according to the stories told, they are harmless. Moreover,
in its condition of being ethereal, presumably it has a higher level of
evolution than ours.
The dream conquers me. I leave the pill man free to do what it wants.
Before... I close the window.
jueves, 21 de septiembre de 2017
sábado, 16 de septiembre de 2017
Este fin de semana Feria del Libro Independiente de La Plata
Cuento del sábado: El camión amarillo
Con este texto salí tercero en el Slam Buenos Aires, copa "Ensamble".
Como diría Pedro Picapiedra: ¡Yabba - Dabba Doooo! Mas adelante subo el video así lo escuchan con música.
El Camión amarillo (Rock
& ROLL)
Me querían vender una Nike a 130 pesos...
Estaba dispuesto a pagar cuando el sueño... se empezó a
cortar...
Las quise traer igual...
Pues lo mismo ya había hecho con un camión amarillo de
juguete,
en otra época en la que tenía menos edad...
Recuerdo que la vez que traje el camión del sueño,
sentí una especie de cosquilleo...
Lo cierto fue que no lo pude terminar de crear en esta
realidad.
El camión, como un fantasma desapareció.
Y el sueño se rió:
¡Jo,
jo...! ¡Ja, ja...! ¡Jo, jo...!
No creía que hubiera dinero en lo sueños...
pero quería esas zapatillas blancas de cordones negros.
Entonces pensé en agarrarlas con fuerza y antes de
despertar...
revolearlas para
esta realidad...
Si las escuchaba caer en la cama... era que estaban acá...
Después, solo quedaba contar la noticia...
Me regodeaba con la idea...
Y cuando me preguntaran: ¿Dónde las
había comprado...?
Les
diría que las traje desde el otro lado...
El problema era el vendedor...
Pues tenía miedo, de que si me las llevaba sin pagarle...
Al otro día... cuando volviera a su reino...
me aplicara... ¡mafia de sueños!
En ese
caso ¡Ya no podría soñar en paz...!
Por eso las rocé con mis manos y las dejé...
Fue cuando el sueño se rió por segunda vez:
¡Jo,
jo...! ¡Ja, ja...! ¡Jo, jo...!
Y yo me dije:
¿Qué loco esto de los sueños?
También
me pregunté...:
¿Cuantas cosas nos habrán solucionado?
¿Cuantas nos habrán dado en viajes
fantásticos?
¿Algún día entenderemos como funciona
todo de aquel lado...?
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)